Donnerstag, 26. Mai 2016

Angelurlaub auf Rügen - fishing vacation on Rügen

Meine Mutter hat ihren 55. Geburtstag gefeiert und auf ihren Wunsch sind wir an die Ostsee nach Rügen gefahren zum Angeln :D Leider gab es nicht so viele Fische, die bei uns anbeißen wollten... aber wir hatten trotzdem eine schöne Zeit. Dazu habe ich eine neue Erfahrung gemacht. Während im bei ein wenig Regen und Wind am Strand Steine suchen ware, wechselte das Wetter plötzlich auf strömenden Regen und Hagel, weshalb ich am Ende alleine mit dem Rücken zu Hagel sowie wie am Strand hockte... und darauf warte, dass es aufhörte. Leider ging das Wetter dann zu Blitz und Donner über, womit ich mich entschied schnell den nassen Strand und das Meer zu verlassen. Im Auto musste dann leider erst einmal jeden Kleidungsstück wieder trocknen :P

While I was in Germany my mother celebrated her 55. birthday and her wish was it, that we take a short vacation at the Baltic Sea to go fishing. Unfortunately there were not so many fish, that wanted to take our bait... but we still had a great time. Besides I made a whole new experience while I was looking for some nice stones on the beach. It was a little windy and rainy, but not to bad. Sadly this rainy turned into a flood from above and also into hail. To save myself I crouched down and turned my back to the wind to cover most of the hard hail from hitting my face or legs. While I waited for the weather to calm down it had other plans. Suddently thunder and lighting crashed just above my head over the sky and I took it as a sign to get the hell out of the beach area... Last - all my clothes needed to dry when I was back in the car :P


auf dem Weg um meine temporäre Fischlizenz zu kaufen
on the way to buy my temporary fishing licence


Hafen Glowe
Glowe harbour



wir sind bereit!
ready to go!

gar nicht so einfach durch Schilf ins Wasser zu kommen :P
not so easy to get through the reeds


Ingolf hatte den ersten Fang - leider krank und deswegen wieder zurück gesetzt
Ingolf caught the first fish - unfortunately it was sick, so we put it back

Geduld...
patience

mein Hecht!
my pike!

meine Mutter "durfte"die Fische schaben und waschen :P
my mother had the "honour" of washing the fish and scraping the scales :P




weltgrößte Sammlung an Kaffenkannen im Erdbeerhof
greatest and biggest collection of coffee pots at an adventure farm


hm Marmelade...
hm marmelade...



Bonbon Manufaktur
bonbon manufactory

hm... lecker und nur 30 000 kcal :D
hm... delicious and only 30 000 kcal :D

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen