Dienstag, 29. September 2015

Angeln, angeln, angeln, ... - Fishing, fishing, fishing, ...

Für eine Woche war meine Mutter zu Besuch bei uns in Tromsø. Wir haben die kurze Zeit genutzt, um zur Familienhütte nach Skaland zu fahren sowie auf Håkøya und bei Hella zu angeln. Ebenso waren wir im botanischen Garten und auch unser kleiner Garten wurde auf Vordermann gebracht :)

Leider war unsere Anreise mit Hindernissen gepflastert. Nachdem der Flieger von Berlin 40 Minuten Verspätung hatte, hatten wir unseren Anschlussflug in Oslo verpasst. Dazu habe ich gelernt, dass steuerfreie Waren versiegelt sein sollten... Leider hatte die Dame in Berlin dies nicht getan, wodurch ich nicht durch die zweite Sicherheitskontrolle in Oso kam ohne meinen Alkohol in meinem Handgepäck als Gepäck aufzugeben. Somit war leider nicht viel mit Sparen am Ende.

For one week my mother visited us in Tromsø. We used the short time to visit the family cabin in Skaland and we went fishing on Håkøya as well as around Hella. Besides we went to have a look at the botanical garden. At the same time my mother made sure that 'our' garden look presentable again as well. 

Unfortunately our way to Norway was full of obstacles. Our plane left 40 minutes late from Berlin, which resulted in missing our connection flight in Oslo. I also learned that liquor from the duty free store needs to be sealed in a plastic bag, which the lady in Berlin unfortunately didn't do. So I couldn't go through the second security check in Oslo without checking in the liquor in my handluggage as regular luggage. So much for saving money.














Seeadler



Hütte auf Skaland




kein Anglerglück... einzige gute Fang nach 4 Tagen...






Norwegens teuerste Toilette






Urlaub in Deutschland 2015 - Vacation in Germany 2015

 Nach einem langem Sommer voller Arbeit habe ich mir einen kleinen Urlaub in Deutschland erlaubt, um meine Familie und Freunde zu besuchen. Leider hatte ich mir kurz vorher eine schlimme Erkältung zugezogen und diese hielt sich auch eisern über meinen ganzen Urlaub. Dennoch besuchte ich Dresden für einen Tagesausflug. Den Rest der Zeit war ich in Leipzig. Für den nächsten Besuch hoffe, dass ich mehr Möglichkeiten zum Reisen habe :) Seid bereit!

After a long summer full of work I took a vacation in Germany to visit my family and friends. Unfortunately I caught a bad cold just before I left and spend my whole holiday sick. I had a short trip to Dresden, but otherwise I was in Leipzig. Maybe next I can travel a little more :) Be prepared!

auf dem Weg zum Dampfschiff
on the way to the steamboat


viele, viele Weinberge
many, many wineyards

blaue Brücke "Blaues Wunder" die den 2. WK überstanden hat
blue bridge "blue wonder", which survived the 2. WW

Dresdner Ruderclub... Erinnerungen!
Dresdner Rowingclub... so many memories!

Fernsehturm
TV-tower

Sachsen :)!
my federal states flag :)!

Schlosspark Pillnitz

Mutti, Opa, Oma
mom, grandpa, grandma

Sommerselfie!



Schwarzbier :D
hm black beer :D

sächsische Staatskanzlei
Saxon State Chancellery or Saxon State Chamber


alter Teil der Frauenkirche
old part of the Frauenkirche

Frauenkirche